Connect with us

Allemagne

Kätzchen et Büchlein : Comment rendre les mots allemands plus petits

Une fille tient dans sa main un chaton de sept jours.

Une fille tient dans sa main un chaton de sept jours. Photo : picture alliance/dpa Patrick Pleul

Les diminutifs sont des formes de mots qui sont utilisées pour exprimer une version plus petite, plus jeune ou même plus mignonne d’un nom. Ils sont très utilisés en allemand et cela vaut la peine de se familiariser avec leur fonctionnement.

En anglais, les mots deviennent souvent diminutifs en ajoutant le suffixe -let (par exemple, drop devient droplet, book devient booklet). En allemand, la forme diminutive (également appelée die Verkleinerungsform) est obtenue en ajoutant soit -chen ou -lein à la fin du mot :

das Tier das Tierchen

l’animal le petit animal

der Stern das Sternchen

l’étoile la petite étoile

Les noms avec a, o, et u changent leur voyelle en ä, ö, et ü. Le e à la fin du mot est généralement supprimé.

die Katze das Kätzchen

le chat le chaton

die Tortedas Törtchen

le gâteau le petit gâteau

die Blumedas Blümchen

la fleur la petite fleur

Une sélection de petits Törtchen sur une table.

Une sélection de petits Törtchen sur une table. Photo : picture alliance/dpa/dpa-tmn Catherine Waibel

Le diminutif avec -lein est utilisé pour les mots se terminant par -ch:

der Tisch das Tischlein

la table la petite table

das Buch das Büchlein

le livre le petit livre

Comme vous l’avez peut-être remarqué, quel que soit le genre du nom principal, la forme diminutive est toujours neutre. Vous voyez – je vous avais dit que c’était simple !

Pouvez-vous transformer n’importe quel mot en diminutif ?

A peu près. On peut ajouter la terminaison à n’importe quel nom en allemand qui n’est pas lui-même un diminutif, par ex. Häschen (lapin) et Eichhörnchen (écureuil).

Diminutifs courants

Il existe de nombreux mots allemands courants qui sont des diminutifs, dont certains que vous avez probablement utilisés sans même vous en rendre compte.

das Brötchen par exemple, est la version diminutive de das Brot et signifie petit pain.

das Mädchenqui signifie fille, est en fait un diminutif du mot désuet die Magd qui signifie femme de chambre.

Et enfin : Hallöchen ! est une façon mignonne de dire bonjour là-bas !

To Top