Connect with us

Italie

Mot italien du jour : “Tosto”.

Ce mot est difficile à trouver.

Si vous avez passé un certain temps en Italie, vous avez peut-être entendu tostoutilisé pour décrire un large éventail d’objets, de situations et de personnes, et vous vous êtes demandé ce que ce mot signifie exactement.

Tosto est lié au verbe tostarequi signifie griller. Lorsque l’on chauffe le pain et que l’on en retire l’humidité, il durcit, et dur ou coriace est ce que l’on entend par . tosto peut signifier lorsqu’il est appliqué à certains objets physiques.

C’est un adjectif, donc rappelez-vous que la voyelle finale change ena/i/e selon que la terminaison est masculine, féminine, singulière ou plurielle.

Cette bistecca è un po’ tosta.
Ce steak est un peu dur.

Lei ha le braccia toste e muscolose.
Elle a des bras durs et musclés.

Banfi Lino Banfi Capa Tosta Testa Dura Testardo Testarda Testardaggine Non Capisci Non Ascolti GIF - Lino Banfi Capa Tosta Testardo GIFs

En général, cependant, tostoest utilisé de manière métaphorique. Lorsqu’il s’agit d’une chose (comme un examen ou un travail), il signifie un défi ou une difficulté.

Quella salita era bella tosta.
Cette colline était vraiment difficile.

C’est un jeu très difficile.
Ce jeu est assez difficile.

Appliqué aux personnes, tosto a quelques variations subtiles de sens.

Il peut signifier “dur”, “déterminé”, “dur à cuire”, ou que vous êtes décisif et pas facilement influencé par les autres.

Non vi preoccupate, ce la farà. È uno tosto !
Ne vous inquiétez pas, il va y arriver. C’est un dur à cuire !

Lei è una tipa tosta, secondo me non riuscirai a convincerla.
C’est une dure à cuire, je ne pense pas que tu puisses la convaincre.

Ce terme peut également signifier que vous avez de la chutzpah, du culot, ou que vous êtes un peu effronté dans vos paroles ou vos actions – en particulier lorsque vous parlez de quelqu’un qui a une personnalité difficile. faccia tosta (littéralement, un visage dur ; en anglais, on pourrait parler de quelqu’un qui a une “audace à visage découvert”).

Ha avuto la faccia tosta di chiedere uno sconto.
Elle a eu le culot de demander un rabais.

Barbara Durso Dottoressa Gio GIF - Barbara Durso Dottoressa Gio Giorgia Basile GIFs

En général, il est considéré comme un attribut positif d’être un peu… tosto.

Un usage archaïque ou littéraire du mot est rapidement, ou bientôt.

Lo scopriremo ben tosto.
Nous le saurons bientôt.

Bien que cet usage soit très rare de nos jours, il subsiste dans les annotations musicales, où la note tosto ordonne à un musicien de jouer à un tempo rapide.

La façon dont nous sommes passés d’un sens à l’autre n’est pas claire, mais une suggestion est que les personnes endurcies sont susceptibles de réagir rapidement.

Maintenant que vous avez appris ce mot, mettez votre meilleur…faccia tostaet allez demander ce que vous méritez de votre journée.

Avez-vous un mot italien que vous aimeriez que nous mettions en vedette ? Si oui, faites-nous part de votre suggestion.

To Top