Connect with us

Suède

Le mot suédois du jour : slarva

Voici comment dire à votre partenaire qu’il a mal fait la vaisselle.

Le verbe suédois slarvapeut être traduit approximativement par “être négligent”.

Lorsqu’il est utilisé avec la prépositionbort(“loin”), dans la phraseatt slarva bort, il peut signifier “perdre quelque chose par négligence”. Un policier incompétent peut, par exemple, slarva bort des preuves importantes, ou une personne peut être accusée deatt slarva bortsitt liv(“gaspiller leur vie”).

Une équipe de football pourraitslarva bort en poäng(“jeter un point”) à une autre équipe lors d’un match important, ou quelqu’un peut slarva bort pengar (“jeter son argent”) s’il n’a pas le contrôle de ses dépenses.

Une personne peut égalementslarva sig igenomquelque chose –att slarva sig igenom en kurs,par exemple, décrirait quelqu’un qui réussit à terminer un cours malgré un comportement négligent, désordonné ou, en général, sans vraiment essayer. De même, att slarva ihopquelque chose, décrirait le fait d’assembler ou de réaliser quelque chose malgré l’incompétence ou l’absence d’efforts.

Slarva peut également être utilisé pour décrire la négligence dans un sens moral, et pas seulement dans un sens désordonné ou non hygiénique. Vous pouvez être accusé de att slarva med sprit (“être négligent avec l’alcool”) si vous passez trop de temps à boire, ou si vous restez trop longtemps à faire la fête.

De la même manière, à une époque où il était mal vu d’avoir trop de relations sexuelles – en particulier pour les femmes – une femme considérée comme étant “lâche” ou “facile” pouvait être qualifiée de “fille de l’amour”. slarva – traduit grossièrement par “salope”.

De nos jours, les femmes peuvent encore être désignées par le terme ” sla “. slarvaou slarvmaja (“Maja désordonnée” – Maja étant un prénom féminin suédois courant), bien que cela se réfère généralement à leur comportement négligent, à leur désordre ou à leur manque d’hygiène, plutôt qu’à la personne avec laquelle elles couchent. La version masculine de cette expression est la suivante slarver.

Att slarva med kvinnorna (“être négligent avec les femmes”) était utilisé dans le passé pour décrire un homme qui avait des relations sexuelles avec beaucoup de femmes (à une époque où la monogamie était la norme), ou, de nos jours, peut décrire un homme ayant une liaison avec quelqu’un d’autre malgré une relation.

Aslarvapeut également être utilisé pour désigner un tissu ou un chiffon, généralement un tissu un peu fatigué et usé.

La forme adjective deslarvaestslarvigtqui peut être utilisé de façon désobligeante pour décrire quelque chose, souvent un travail, qui a été mal fait – une bonne traduction anglaise est “botched”.

Exemples de phrases :

Jag har sagt åt dig fyra gångar att städa ditt rum, din slarvmaja !

Je t’ai dit quatre fois de ranger ta chambre, sale Maja !

Vi beställde ett nytt kök men det var så slarvigt gjort att de ska riva ut och göra om det.

Nous avons commandé une nouvelle cuisine mais le travail a été tellement bâclé qu’ils vont la démolir et la refaire.

Hoppas inte jag har slarvat med den här artikeln.

J’espère que je n’ai pas fait un mauvais travail avec cet article.

Villa, Volvo, Vovve : The Local’s Word Guide to Swedish Life, écrit par les journalistes de The Local, est disponible à la commande. Rendez-vous sur tolysforlag.com/vvvpour en savoir plus – ou.

Il est également possible d’acheter votre exemplaire sur Amazon US, Amazon UK, BokusorAdlibris.

To Top