Connect with us

Allemagne

Le mot allemand du jour : Die Sternsinger

Alors que les dernières décorations de Noël sont de nouveau enlevées, cet adorable mot – qui fait référence à une tradition allemande datant du 16ème siècle – vous donnera une dernière dose de joie festive.

La fête des trois rois le 6 janvierth est un jour férié officiel dans de nombreuses régions d’Allemagne et est célébré de nombreuses façons. L’une de ces traditions est l’apparition des “Sternsinger” – traduits par “chanteurs d’étoiles” ou “chanteurs de l’Épiphanie” – qui sont des groupes d’enfants qui, le “Dreikönigstag”, prennent part à des chants de Noël dans tout le pays. Les enfants vont de porte en porte, habillés comme les trois rois mages de la Bible, offrant des bénédictions de Noël et collectant des dons pour des causes caritatives, souvent pour aider les enfants dans le besoin.

Parfois, les chanteurs de chants de Noël écrivent à la craie une bénédiction spéciale sur les portes d’entrée, “*C+M+B”. Bien que certains croient qu’il s’agit des initiales des Rois Mages, Caspar, Melchior et Balthasar, il s’agit en fait d’une abréviation latine pour ” *C+M+B “. “Christus mansionem benedicat”.qui se traduit par “Le Christ bénit cette maison”. L’étoile représente l’étoile de Bethléem sur le chemin de la crèche et les croix sont des signes de bénédiction.

La tradition générale des chants de Noël à l’Épiphanie remonte au 16e siècle.th siècle, tandis que la campagne à des fins caritatives a commencé en 1959. Si, historiquement, seuls les garçons participaient, aujourd’hui, des enfants de tous les sexes y prennent part.

Elle est devenue un événement important du calendrier des vacances en Allemagne, et a même été ajoutée à la liste des patrimoines culturels immatériels en Allemagne. Toutefois, des variations similaires ont également vu le jour dans les régions catholiques de Scandinavie, d’Europe de l’Est et même du Mexique. Même l’ancienne chancelière Angela Merkel recevait chaque année la visite de Sternsinger : 108 chanteurs de chants de Noël se rendaient dans la capitale, quatre pour chacun des 27 diocèses allemands, et apportaient leur bénédiction à la Chancellerie fédérale.

Toutefois, cette tradition n’est pas entièrement exempte de controverse. Les Rois Mages sont souvent représentés comme des hommes de trois continents différents (Asie, Europe et Afrique), alors pour représenter cela, de nombreux enfants blancs en Allemagne se maquillaient le visage en noir pour symboliser Saint Caspar, le roi africain. Alors que le blackfacing était une coutume dans les années 18th et 19th siècle, il est aujourd’hui considéré comme offensant. Le 14 décembreth 2021, la Fédération de la jeunesse catholique allemande de Cologne a exigé que les Sternsinger ne se peignent plus le visage en noir, afin de lutter contre la discrimination et de défendre la diversité.

D’une manière générale, la tradition est perçue de manière positive, puisque plus d’un milliard d’euros ont été collectés grâce à elle, et que 100 % des dons ont été versés à des organisations caritatives dans le monde entier. La campagne a même été saluée comme la plus grande campagne de solidarité au monde, menée par des enfants pour des enfants. Bien sûr, pour s’assurer que les enfants qui travaillent dur obtiennent une sorte de récompense, on leur donne généralement aussi des bonbons.

Chanteurs de stars à Bavaroa

Un groupe de chanteurs de stars traverse un pont à Regensburg, en Bavière. Photo : picture alliance/dpa Armin Weigel

Exemples :

Die Weihnachtszeit ist erst vorbei, wenn die Sternsinger vorbeikommen.

La période de Noël n’est pas terminée tant que les chanteurs de l’Épiphanie ne passent pas.

In Deutschland feiern wir den Dreikönigstag, indem wir Königskuchen essen und den Sternsingern zuhören.

En Allemagne, nous célébrons le jour de l’Épiphanie en mangeant du gâteau des rois et en écoutant les chanteurs de l’Épiphanie.

To Top