Connect with us

Allemagne

Le mot allemand du jour : Das Bützchen

La saison du carnaval en Allemagne signifie généralement que vous pouvez vous attendre à une ou deux bises sur la joue.

Le mois de février bat son plein, ce qui ne peut signifier qu’une chose en Allemagne : le carnaval est à nos portes.

Dans les grandes villes allemandes, les carnavaliers attendent avec impatience la “cinquième saison”. Bien qu’elle ait techniquement commencé en novembre, c’est en février et mars que les plus grandes festivités sont lancées. Cette joyeuse occasion est souvent accompagnée d’un, ou généralement de plusieurs, Bützchen.

Qu’est-ce que c’est ? ein Bützchen?

Avant les corons, si vous assistiez à une fête de carnaval en Allemagne, vous pouviez vous attendre à une distanciation sociale minime, voire nulle. Au lieu de cela, vous vous retrouviez dans des foules denses et pouviez recevoir une bise sur la joue (et parfois sur la bouche) de la part de parfaits inconnus – une forme de salutation connue sous le nom d’ .Bützchen.

Tradition originaire de la Rhénanie, le baiser symbolise le bonheur et la fête.

Les dialectes régionaux peuvent aussi l’appeler Bützjeet le verbe correspondant est bützen. Le terme, qui se traduit par “petit baiser” selon le dictionnaire Duden, vient du mot moyen haut allemand tardif butzenqui signifie pousser. Un synonyme plus largement utilisé en Allemagne est le suivant Küsschen.

Le Rosenmontag, qui tombe cette année le 28 février, est le point culminant du Karneval et il comprend généralement des centaines de chars traversant les villes ou villages qui le célèbrent.

Cette année, il sera une fois de plus réduit en raison de la pandémie, mais il y aura tout de même quelques célébrations (et, bien sûr, vous pouvez marquer le jour chez vous en vous habillant d’une tenue très colorée et en plantant une Bützje sur vos proches.

Deux fêtards de Karneval partagent un baiser lors du Rosenmontag.

Une photo d’archive montre deux fêtards du carnaval partageant un baiser le jour du Rosenmontag. Photo : picture alliance / dpa Julian Stratenschulte

Exemples :

Darf ich dir ein Bützchen geben ?

Puis-je vous donner un baiser ? (informel)

Das Beste am Karneval sind Singen, Tanzen und Bützen.

Les meilleures parties du carnaval sont le chant, la danse et les baisers.

“Heute bützen und lecken, morgen mit Knüppeln und Stöcken” (un proverbe originaire de Cologne)

Baiser et lécher aujourd’hui, demain avec des gourdins et des bâtons.

To Top