Connect with us

Allemagne

Ce que vous devez savoir pour vous faire couper les cheveux en Allemagne

Un coup de coiffeur sèche les cheveux de son client.

Un coup de coiffeur sèche les cheveux de son client. Photo : picture alliance/dpa | Madeleine Troendle

Comment trouver un salon de coiffure

Comme avec la plupart des autres services, Google Maps est une source assez fiable pour trouver des salons de coiffure dans votre région.

Le mot allemand pour coiffeur est (der) Friseuret juste en tapant Friseur dans Google Maps en marchant dans la rue, vous aurez généralement le choix entre plusieurs endroits.

Une autre application populaire pour les soins de beauté en Allemagne est Treatwell que vous pouvez utiliser pour rechercher des rendez-vous, choisir des services et payer à l’avance sans avoir à appeler qui que ce soit.

Le plus difficile est de choisir un bon salon digne de confiance. Pour cela, il est conseillé de lire les avis Google et aussi les avis clients sur Treatwell.

Prendre rendez-vous

Pour les coupes de cheveux pour femmes, vous devrez prendre rendez-vous dans la plupart des salons.

Si vous trouvez un salon qui vous plaît, vous pouvez généralement prendre rendez-vous sur leur site Web ou en les téléphonant.

Ne vous attendez pas à ce que votre coiffeur soit capable de parler anglais, et préparez-vous à l’avance pour la conversation en parcourant notre liste de vocabulaire ci-dessous.

Ils pourraient vous demander de préciser exactement ce que vous aimeriez faire pour vos cheveux (quel type de coupe ou de couleur, si vous voulez un brushing, etc.).

Qu’en est-il de la tarification ?

Les prix varient et le prix d’une coupe et d’une couleur dépendra de la longueur de vos cheveux – plus vos cheveux sont courts, moins ils sont chers. La plupart des coiffeurs inscriront leurs prix sur leurs sites Web.

Si vous avez des faits saillants (Stränchen) terminé, la plupart des coiffeurs indiqueront également le prix d’un mèche individuel ou d’un soin complet (Ganzer Köpf) ou demi-tête (hallebarde Köpf) des faits saillants.

Vous pouvez compter sur un minimum de 25 à 30 € pour une simple coupe (Schnitt), et ce sera considérablement plus cher dans les salons plus chics. Une coupe et un brushing (avec lavage des cheveux) coûtent souvent environ 60 € à Berlin.

Les gens se font couper les cheveux à Kordel, en Rhénanie-Palatinat.

Les gens se font couper les cheveux à Kordel, en Rhénanie-Palatinat. Photo : picture alliance/dpa | Harald Titel

Dans presque tous les salons en Allemagne, on vous demandera au préalable si vous souhaitez que vos cheveux soient lavés avant la coupe. Pour les clients non allemands, cela peut sembler une question purement rhétorique, mais gardez à l’esprit que c’est quelque chose qui vous sera également facturé.

Cependant, il est conseillé de ne pas essayer de contourner le coût d’un lavage de cheveux en se présentant avec des cheveux déjà trempés. Non seulement cela vous fera probablement du tort avec votre coiffeur, mais cela l’empêchera de se faire une idée de ce à quoi ressemblent habituellement vos cheveux.

Pourboire

Si vous êtes satisfait de votre coupe de cheveux, il est recommandé de donner un pourboire à votre styliste entre 5 et 15 %. Beaucoup de salons ont une tirelire ou une boîte à la caisse enregistreuse avec les noms des stylistes dessus où vous pouvez déposer votre pourboire.

Phrases courantes que vous pourriez utiliser :

Un lavage et une coupe – Einmal waschen und schneiden.

Ne coupez que les extrémités – Nur die Spitzen schneiden.

Je voudrais une nouvelle couleur de cheveux – Ich möchte eine neue Haarfarbe .

J’aimerais avoir des faits saillants – Ich möchte gerne Strähnchen haben.

Je voudrais faire teindre mes racines – Ich möchte meinen Ansatz färben lassen.

Je voudrais avoir des couches coupées dans mes cheveux – Ich möchte meine Haare stufig schneiden lassen.

Je voudrais qu’il soit plus court sur les côtés et long sur le dessus – Ich möchte es seitlich kurz und oben etwas länger.

Je ne suis pas sûr. Quelle coupe de cheveux me irait bien ? – Ich bin mir nicht sicher. welcher Schnitt würde mir gut passen?

Je voudrais une permanente – Ich möchte eine Dauerwelle.

Pouvez-vous le redresser? – Können Sie es glätten?

Peux-tu retoucher mes racines ? – Können Sie mir den Ansatz nachfärben ?

Je voudrais des nuances/reflets blonds – Ich hätte gerne ein paar blond Faits saillants.

J’ai besoin d’une coiffure élégante pour un mariage – Ich brauche eine elegante Frisur für eine Hochzeitsfeier.

J’aimerais qu’il soit plus court sur les côtés et plus long sur le dessus Ich möchte es seitlich kurz und oben etwas länger.

Les termes clés

traitement pour cheveux – (die) Haarkur / die Haarmaske

Cheveu – (mourir) Haare

der Frisur (m)/Die Friseurin (f) – coiffeur

laver et couper – waschen und schneiden

schneiden et föhnen – couper et sécher

cheveux courts – Kurze Haare

cheveux longs – Lange Haare

droit – Glatt

frisé – verrouiller

la frange – (der) Poney

queue de cheval – (der)Pferdeschwanz

coupé en couches – stufig

rasoir électrique – der Rasierapparat

prend fin – (mourir) Spitze

séparation – (der) Scheitel

points forts – (mourir) Stränchen

brushing – föhnen

Toner (un traitement de coloration semi-permanent) – die Abmattierung

To Top