Connect with us

Danemark

Les sept étapes de l’apprentissage du danois par chaque étranger

Fille avec un manuel sur la tête en désespoir de cause

Comment apprendre le danois peut parfois vous faire ressentir. Photo de Siora Photography sur Unsplash.

Première étape : l’optimisme

Vous avez décidé de déménager au Danemark. Vous avez regardé The Killing et Borgen et pouvez choisir les mots ‘prendre et ‘hej hej’,vous êtes donc sûr que dans un an environ après avoir vécu dans le pays scandinave, vous ressemblerez à Sarah Lund elle-même. Vous avez hâte de commencer.

Conseil : gardez votre optimisme car vous êtes sur le point de vivre le choc de votre vie.

Deuxième étape : submerger

Vous arrivez au Danemark, vous êtes submergé par l’administrateur de la vie de niveau supérieur et vous ne comprenez pas un mot, pas un mot, de ce qui se passe autour de vous. Vous commencez à reconnaître des mots écrits pendant que vous êtes en déplacement ; ‘s-tog’gâté’rugbrød’,mais quand vous les dites à haute voix, oh mon Dieu. Vous vous rendez vite compte que vous ne pouvez pas apprendre le danois en le lisant dans votre tête. C’est une langue qui demande à être écoutée, au ralenti, puis décodée, reconstituée et pratiquée. Mais tu es trop fatigué pour ça parce que tu viens de changer de pays.

Astuce : Inscrivez-vous au cours de danois gratuit du gouvernement dès que vous le pouvez. Cela vous donnera une structure et une motivation pour commencer à apprendre du vocabulaire et des voyelles utiles. Duolingo et Google Translate sont aussi vos amis.

Troisième étape : Plaisir tranquille

Vous venez de réussir le premier module de votre cours de danois. Vous avez eu une petite conversation en danois et expliqué de quel pays vous venez, où vous vivez maintenant et combien de frères et sœurs et/ou d’animaux de compagnie vous avez. Ça y est. Vous allez parler couramment dans 18 mois (après le module 5). Il y a des progrès tangibles dans vos compétences linguistiques et vous êtes sur la bonne voie pour déchiffrer le danois.

Astuce : Souvenez-vous de cette sensation de progression et de son bien-être car vous allez devoir la maintenir pendant un certain temps. Parlez le petit danois que vous connaissez, encore et encore pour gagner en confiance en vous entendant faire les sons.

Quatrième étape : l’incrédulité

Vous êtes maintenant à mi-chemin des modules de l’école de langue. Vous avez passé des heures et des heures à apprendre cette langue. Vous connaissez suffisamment de vocabulaire pour l’utiliser dans la vie de tous les jours – il est là dans votre tête – vous savez même comment épeler et conjuguer le mot. Alors pourquoi, quand vous allez dire la phrase à la personne derrière la caisse, elle vous regarde avec perplexité et après une nouvelle tentative ratée, passe à l’anglais ?

Vous commencez à avoir l’impression que le travail acharné a été un gaspillage, ou peut-être que vous êtes nul en langues, peut-être avez-vous en fait un trouble de la parole non détecté. La vérité est que le danois demande beaucoup de travail acharné et de pratique pour arriver au stade de la conversation. Les sons des voyelles sont subtils et abondants; la seule façon de les maîtriser est de continuer à parler danois.

Conseil : n’abandonnez pas – vous en savez bien plus que vous ne le pensez. Continuez à parler danois partout où vous le pouvez et dépassez ces échanges gênants, qui doivent malheureusement avoir lieu pour passer au niveau suivant. Forcez les locuteurs danois à s’en tenir au danois, ne serait-ce que pendant cinq ou dix minutes, ou mélangez un peu d’anglais à votre danois afin de pouvoir vous en tenir au fil conducteur de la conversation danoise.

Cinquième étape : les renforts

La raison pour laquelle vous ne pouvez pas être compris n’est pas vous, c’est le danois. Vous réalisez que le cours de langue à lui seul ne vous permettra pas de parler couramment. Vous avez besoin de renforts. Vous vous inscrivez dans un café linguistique, vous vous forcez à écouter des podcasts danois, vous commencez à regarder davantage la télévision danoise et vous lisez des livres pour enfants.

Astuce : Si vous n’avez pas de Danois vivant avec vous, allez en trouver un qui vous aidera à pratiquer. Il existe des programmes où un volontaire danois peut s’asseoir avec vous et vous aider à vous entraîner à parler, ou vous pouvez vous porter volontaire dans un magasin de charité local. Si vous avez une pom-pom girl qui vous assure que vous pouvez être compris et que vous le serez, alors vous surmonterez cette barrière à laquelle beaucoup sont confrontés après la fin de l’école de langue.

Sixième étape : Percée

On vous comprend plus que vous ne l’êtes, vous pouvez lire des affiches, des avis d’appartement, des lettres dans vos e-boks. Vous n’êtes pas si gêné par les voyelles qui sortent de votre bouche et les gens sont impressionnés que vous puissiez comprendre un échange en danois.

Conseil : ne lâchez pas encore votre pied de la pédale. Continuez avec les podcasts, la télévision et la lecture, car la quatrième étape peut se produire et se produira toujours, et cela peut vous faire perdre votre chemin.

Septième étape : Acceptation

Malgré vos percées et vos kilomètres au compteur, vous vous rendez compte que vous ne savez plus à quoi ressemble la fluidité. Vous ne parlerez jamais exactement comme un Danois ; il y aura toujours de nouveaux mots ou expressions à apprendre ; il y aura toujours quelqu’un qui répondra par un “hvad ?” à ce que vous dites. Mais ce que vous acceptez maintenant, c’est que c’est le cas avec n’importe quelle langue et que nous apprenons tous tous les jours.

Conseil : plus vous utiliserez la langue, plus vous l’apprécierez. Un jour, vous pourriez même vous retrouver à ressembler à Sarah Lund, pour une oreille non avertie.

Continue Reading
You may also like...

To Top