Connect with us

Allemagne

Les mots allemands que vous devez connaître : Die Verschlimmbesserung

Voici un autre mot composé typiquement allemand, qui capture parfaitement un sentiment ou une situation que vous voulez décrire.

Le nom Verschlimmbesserung est un terme familier décrivant le moment où votre tentative d’améliorer quelque chose ne fait que l’empirer. Le mot est un composé constitué d’un oxymore : Verschlimm- du verbe verschlimmern (“aggraver”), avec le préfixe ver- indiquant un changement, et -besserung du verbe verbessern (“améliorer”). Il peut bien sûr aussi être utilisé comme verbe : verschlimmbessern.

Un synonyme proche pourrait être die Verschlechterung, qui signifie “aggravation” ou “changement pour le pire”. Mais même ce synonyme ne rend pas tout à fait compte de l’essence d’un “changement”. Verschlimmbesserung.

Die Verschlimmbesserung était même une entrée dans le Dictionnaire allemand des frères Grimm de 1854mais il y a des documents sur l’utilisation du mot plus tôt encorepar exemple dans les années 1810.

Nous pourrions tous utiliser ce mot dans notre vie quotidienne, qu’il s’agisse de disputes frustrantes ou de plans gouvernementaux avec lesquels nous ne sommes pas d’accord. Peut-être vous est-il arrivé d’essayer d’améliorer les choses dans une relation, pour finalement dire quelque chose qui aggrave la situation.

:

Dans le même ordre d’idées que Verschlimmbesserungvous avez peut-être entendu parler d’un phénomène connexe, le .L’effet Cobraégalement connu sous le nom d’incitation perverse, dans lequel une initiative entraîne des résultats défavorables contrairement à ses intentions initiales.

Le mot le plus proche que l’anglais semble avoir comme traduction est le plutôt rare ‘disimprovement’ – il n’a pas tout à fait le même effet que le mot allemand … peut-être que c’est un… Verschlimmbesserung en soi.

Exemples :

Die Funktion ist eine komplette Verschlimmbesserung. Elle rend la tâche encore plus compliquée !

La fonction est complètement bâclée. Elle rend les choses plus compliquées !

Die Regierung hat die Lage ganz verschlimmbessert.

Le gouvernement a entièrement bâclé la situation pour tenter d’améliorer les choses.

Continue Reading
You may also like...

To Top