Suède
INTERVIEW : “Nous craignons que les tests de langue n’empêchent les gens d’obtenir la citoyenneté”
By
Lorsque le gouvernement suédois a mis en consultation ses propositions de tests de langue pour la citoyenneté au début de 2021, certaines des principales agences chargées de les gérer ont refusé de jouer au ballon. L’Agence nationale suédoise pour l’éducation, qui devait produire les tests, a déclaré qu’elle n’avait pas la compétence. Les universités qui étaient censées les mener ont déclaré que cela était contraire à leur mandat. Et le Conseil des langues de Suède a déclaré que la proposition était contraire à la loi suédoise sur les langues.
Un an et demi plus tard, le gouvernement n’a pas encore fait passer la proposition à l’étape suivante, en l’envoyant au Conseil suédois de législation, indiquant qu’elle pourrait être en veilleuse. Au lieu de cela, en juin, le gouvernement a proposé un test de langue moins exigeant pour la résidence permanente.
L’enquête sur les tests de langue pour la citoyenneté a conclu que les candidats devaient atteindre le niveau A2 (le deuxième plus bas des six niveaux du Cadre européen commun de référence), pour parler et écrire, et le niveau supérieur B1 pour lire et écouter.
L’agence de Tingsell a estimé que cela représenterait un obstacle important pour de nombreux immigrants.
“Ce serait un problème pour les personnes ayant une scolarité formelle courte, les personnes analphabètes et aussi les personnes traumatisées”, a-t-elle déclaré, tout en soulignant qu’il était en même temps un niveau trop bas pour garantir que les immigrants puissent facilement opérer en suédois.
« Le problème, c’est quand la langue n’est plus considérée comme un moyen de communication, mais plutôt comme quelque chose de symbolique : si vous parlez suédois, vous êtes presque essentiellement différent. Vous appartenez », a-t-elle déclaré. “Il n’y a rien à dire que quelqu’un qui parle assez mal le suédois ne puisse pas être très investi dans la démocratie, ou d’autres choses.”
Bien que son agence ait admis que les personnes ne disposant pas d’un suédois adéquat rencontraient des problèmes d’intégration supplémentaires, elle a déclaré que l’expérience montrait que le fait d’offrir une incitation en espèces à ceux qui éprouvaient des difficultés ne les rendait pas plus susceptibles de développer leurs compétences linguistiques.
Lorsque le gouvernement de l’Alliance dirigé par les modérés a introduit une prime SFI en 2009, payant les personnes qui terminaient leurs cours SFI plus rapidement, ils ont constaté que cela avait peu d’effet, supprimant la mesure en 2013. Tingsell a déclaré que l’imposition d’une sanction, telle que le refus de la citoyenneté, était peu susceptibles de travailler non plus, car ceux qui n’ont pas appris le suédois ne l’ont pas fait par choix.
« Si nous craignons que les Suédois ne parlent pas assez bien le suédois, je pense que nous devrions faire ce que nous faisons habituellement lorsque nous craignons que les enfants n’apprennent pas les mathématiques, par exemple. Nous n’exigeons pas de tout le monde en Suède qu’il soit assez bon en maths – sinon. Nous améliorons le système éducatif.
Elle a déclaré que l’enquête du gouvernement sur l’amélioration de l’enseignement du suédois pour les immigrés (SFI) en Suède avait révélé d’importantes lacunes dans les frais de scolarité, et que son agence estimait que la meilleure façon d’améliorer le niveau de suédois parmi les immigrés serait de rendre le SFI plus accessible, d’avoir des cours mieux conçus et des enseignants mieux formés.
Elle a souligné les recherches menées, entre autres, par la linguiste australienne Ingrid Piller, qui suggéraient que l’apprentissage des langues chez les immigrants était souvent entravé par des demandes contradictoires.
La demande que les nouveaux immigrants trouvent du travail ou satisfassent à une certaine exigence de revenu pour amener une famille se heurte souvent à la demande qu’ils apprennent la langue, a-t-elle déclaré. Il y a aussi, a-t-elle ajouté, des recherches qui mettent en doute l’idée que trouver du travail améliore automatiquement les compétences linguistiques et l’intégration.
“Ils [immigrants] donnera évidemment la priorité à l’obtention d’un emploi et à l’obtention de suffisamment d’argent plutôt qu’à l’apprentissage de la langue », a-t-elle déclaré. « Et généralement [if you don’t speak the language], puis vous obtenez un emploi dans un secteur comme le nettoyage, la livraison ou le stockage, où vous ne pratiquez pas beaucoup le suédois. C’est le but : vous pouvez travailler sans parler. Et parce que c’est un travail à faible revenu, vous devez travailler beaucoup, alors vous ne pouvez pas aller au SFI. Vous abandonnez par nécessité.