Connect with us

Suède

Le mot suédois du jour : röra

Le mot du jour a plusieurs significations différentes.

Si vous avez suivi la politique suédoise, vous avez peut-être vu la situation politique décrite comme un “röra&rdquo ;.

Dans ce contexte, röra fait référence à un désordre, l’adjectif étant rörigt &ndash ; désordonné.

Une autre utilisation topique du mot röra est dans la phrase den rödgröna röra &ndash ; le désordre rouge-vert &ndash ; inventé à l’origine lors d’un débat électoral en 1994 entre le premier ministre de l’époque, le modéré Carl Bildt et le chef de l’opposition, le social-démocrate Ingvar Carlsson. En substance, le terme fait référence au fait que les compromis entre les sociaux-démocrates et les Verts se terminent souvent par un röra .

L’expression rödgrön röra est encore populaire aujourd’hui, le journaliste Håkan Boström du journal G&ouml ; teborgs-Posten décrivant la situation politique de mercredi comme En rödgrön röra utan motstycke&rdquo ;, ou “Une pagaille rouge-verte sans pareille&rdquo ;.

Cependant, röra a quelques autres significations &ndash ; à la fois comme nom et comme verbe.

Tout d’abord, vous avez peut-être remarqué que les Suédois adorent manger röror &ndash ; vous les apercevrez dans les supermarchés ou les restaurants, généralement utilisés pour décrire une sorte de trempette, de pâte à tartiner ou de sauce.

Le houmous, par exemple, la pâte à tartiner à base de pois chiches, peut être appelé kikärtsröra &ndash ; trempette de pois chiches. Le guacamole, le dip à base d’avocat souvent servi avec les tacos suédois, peut également être appelé avokadoröra.

Lors de nombreuses fêtes suédoises telles que Pâques, Noël ou midsommar, vous aurez probablement l’occasion d’apercevoir des gubbröra sur la table du buffet ; se traduisant littéralement par ” sauce pour vieil homme “, il s’agit d’un mélange de sprats hachés, d’œufs durs, de ciboulette et d’aneth.

Un plat classique de restaurant est le Toast Skagen, nommé d’après la ville la plus septentrionale du Danemark où la mer du Nord rencontre la Baltique, qui consiste en un pain grillé garni de Skagenröra &ndash ; une pâte à tartiner traditionnellement faite de crevettes, de mayonnaise et d’aneth, parfois avec l’ajout d’oignon rouge, de citron ou d’œufs de poisson.

Vous vous demandez comment commander des œufs brouillés pour le petit-déjeuner ? Demandez äggröra.

Tzatziki grec, baba ghanoush levantin, pesto italien et chimichurri sud-américain ; oui, vous l’avez deviné, tous les röror .

Ce terme vient du verbe röra , qui signifie “mélanger”. Un autre sens de röra peut être “toucher&rdquo ;, à la fois dans un sens physique et émotionnel. Pour en revenir à la politique, Magdalena Andersson a déclaré qu’elle était “väldigt rörd” ou “extrêmement émue” après avoir été élue mercredi première femme Premier ministre de Suède.

Ce sens se retrouve également dans le mot rörelse, qui signifie “mouvement&rdquo ; &ndash ; à la fois un mouvement politique et le mouvement physique. Deux personnes peuvent également être rörande överens sur un sujet &ndash ; ce qui signifie qu’elles sont entièrement d’accord.

Ne confondez pas un röra avec un rör, cependant &ndash ; le premier est une immersion, le second un tuyau.

Exemples :

Den röriga rörmontören blev rörd till tårar över hennes rörande bra gubbröra.

Le tuyauteur désordonné a été ému aux larmes par son exceptionnelle gubbröra.

Jag tappade en hel burk ris p&aring ; golvet igår och den gick sönder. Vilken röra !

Hier, j’ai fait tomber un pot entier de riz sur le sol et il s’est cassé. Quel gâchis !

Villa, Volvo, Vovve : The Local’s Word Guide to Swedish Life, écrit par les journalistes de The Local’s, est maintenant disponible à la commande. Rendez-vous sur tolysforlag.com/vvv pour en savoir plus. Il est également
Vous pouvez acheter votre exemplaire sur Amazon US, Amazon UK, BokusorAdlibris.

Continue Reading
You may also like...

Dernières nouvelles

Tendance

To Top