Connect with us

Italie

Pourquoi j’ai décidé de ne pas changer mon nom de famille en Italie après mon mariage’

La coutume selon laquelle les femmes changent de nom après le mariage n’existe pas en Italie. Mais si prendre le nom de votre mari est quelque chose que vous voulez faire, voici ce que vous devez savoir.

L’un des aspects les plus surprenants de mon mariage a été la réaction à la conservation de mon nom de famille.

En tant que citoyen britannique et avec des amis et de la famille de cette culture, la réaction a varié entre le choc, la déception, la confusion et l’admiration.

Venant d’un endroit où il est normal de prendre le nom de famille de son mari après avoir dit “je le veux”, j’ai pensé un jour que je ferais la même chose si je me mariais.

Pourtant, maintenant que c’est fait et que j’ai enfin une raison d’abandonner un nom de famille qui m’a valu des moqueries pendant toutes mes années d’école, je m’y accroche.

Même si ce choix est très personnel, voyons comment l’Italie en est arrivée à cette pratique et ce que vous devez savoir pour changer votre nom de famille.

Que dit la loi ?

En Italie, les femmes ne changent pas de nom de famille après s’être mariées. La coutume veut que la femme conserve son nom de jeune fille, tandis que les enfants éventuels prennent le nom de famille de l’homme.

En effet, le consulat italien à Londres déclare : “Dans le système juridique italien, le changement de nom ou de prénom est très inhabituel et autorisé dans des cas exceptionnels, uniquement et exclusivement sur la base de certains critères”.

La femme est libre de choisir d’ajouter et donc de changer légalement son nom de famille pour celui de son mari, mais la loi stipule que son nom de jeune fille reste le nom officiel pour les certifications et les documents.

“Après le mariage, les femmes italiennes continuent à garder leur nom de jeune fille pour les passeports et les documents d’identité. Sur demande, le nom de famille du mari peut être ajouté, ajoutent les directives du consulat.

En droit italien, le Code civil stipule : “La femme doit ajouter le nom de famille de son mari au sien et le conserver pendant son veuvage, jusqu’à ce qu’elle se remarie.&rdquo ;

Une législation ultérieure a précisé que la femme a le droit, mais pas l’obligation, d’ajouter le nom de famille de son mari.

Notez le mot ‘add&rsquo ; et non ‘change to&rsquo ;. Officiellement, donc, le nom de famille du mari peut être ajouté après le nom de jeune fille de la femme avec la préposition conjonctive appropriée, ‘in&rsquo ;.

Cela signifie que la femme s’est mariée ‘dans’une autre famille.

Donc, dans ce cas, une femme qui choisit de le faire s’appelle &lsquo ; nom de jeune fille dans nom de famille du mari&rsquo ; .

Ce protocole de ‘in’plus le nom de famille du mari’serait désastreux pour moi car mon nom finirait par signifier ‘inutile’en italien. ‘Drinkwater’n’est pas si mal en comparaison.

Qu’est-ce que cela signifie juridiquement si vous ajoutez le nom de votre mari ?

L’État impose que, pour identifier une personne, même après le mariage, seul le nom de jeune fille est valable et que l’ajout du nom de famille du mari est facultatif.

D’un point de vue strictement juridique, l’épouse conserve donc toujours son identité de naissance, c’est-à-dire l’identité enregistrée à l’état civil ( registrata all’Anagrafe ).

En d’autres termes, les documents contiennent des informations correspondant à l’acte de naissance et non celles relatives au mariage.

Selon la loi italienne, une femme mariée peut utiliser le nom de famille de son mari et l’ajouter au sien uniquement pour montrer son statut de parent, mais pour toute certification ou document administratif, la femme doit signer avec son nom de jeune fille.

La bureaucratie

Pour moi, cet aspect du changement de nom de famille a été déterminant.

Que ce soit l’opinion selon laquelle vous êtes davantage une famille si vous portez tous les deux le même nom ou la notion que vous construisez une nouvelle vie ensemble si vos noms de famille correspondent, ce ne sont pas des arguments assez forts pour avoir à s’occuper de la paperasse italienne requise.

Je pense à tous mes documents et à ce que cela impliquerait si je décidais de prendre le nom de mon mari.

Mon codice fiscale (code fiscal), ma tessera sanitaria (carte de santé), mon permis de conduire, mes documents de résidence, mon passeport, mon compte bancaire et ma nouvelle carte d’identité post-Brexit, la , ne sont que quelques-unes des pièces d’identité que je devrais faire modifier.

Vous devez vous préparer à ce que les autorités vous disent non, car l’approbation d’un changement n’est pas automatique.

Naviguer dans la bureaucratie italienne. Photo by Scott Graham on Unsplash

Conformément à la loi, il est possible de changer son nom de famille en faisant une demande au ministère de l’Intérieur par l’intermédiaire de la Prefettura (préfecture) &ndash ; l’organisme responsable de la province où vous résidez &ndash ; qui enverra votre demande au ministère en votre nom.

La demande doit indiquer explicitement que vous souhaitez ajouter le nom de famille de votre mari au vôtre et elle doit être justifiée au moyen d’une documentation considérable fournissant des raisons morales, émotionnelles, familiales ou financières.

Ensuite, le décret de changement de nom est affiché pendant 30 jours sur le panneau d’affichage municipal de la commune de naissance du demandeur (le cas échéant) et de la commune de résidence, afin de permettre d’éventuelles objections.

Il convient de rappeler que, même si des raisons et des documents valables sont présentés, la demande d’ajout d’un second nom de famille n’est acceptée que dans des cas très spécifiques, et que la loi italienne ne prévoit pas, en fait, l’ajout d’un nom de famille.

Si votre demande est acceptée, vous devrez demander de toute urgence un nouveau passeport et tous les autres documents pertinents, tels que ceux énumérés ci-dessus.

Pourquoi ne pas changer votre nom de famille plutôt que d’ajouter celui de votre mari ?

Jusqu’à présent, la loi que nous avons examinée prévoyait l’ajout d’un nom de famille, et non l’abandon de votre nom de jeune fille et l’adoption du nom de votre mari à la place.

Cela couvre également votre mari si vous décidez tous les deux de changer de nom &ndash ; soit pour en prendre un nouveau, soit pour en prendre un double, par exemple.

Il s’agit d’une possibilité qui n’est prévue par la loi que dans des cas exceptionnels, comme lorsque la signification du nom de famille d’une personne est “ambiguë, ridicule ou à la limite de la honte”, comme cela est décrit dans les différentes provinces.

Ou, si par exemple votre raison est que vous voulez perdre le nom de votre père après le mariage, parce qu’il a peut-être été coupable de délits graves et que vous ne voulez plus être associée à ce nom.

L’amour, le mariage et la paperasse. Photo : Harli Marten/Unsplash

Les documents dont vous aurez besoin

Les documents nécessaires pour changer votre nom de famille après le mariage &ndash ; ainsi que votre demande de changement de nom de famille &ndash ; sont énumérés sur chaque site de Prefettura’s .

En général, les documents requis pour un changement de nom de famille après un mariage sont :

  • Demande avec timbre fiscal de 16. 00 euros ( marca da bollo )
  • Déclaration tenant lieu de certification
  • Attestation du lieu et de la date de naissance
  • Résidence
  • Situation de famille
  • Citoyenneté
  • Citoyenneté
  • Copie d’une carte d’identité valide
  • Déclaration de consentement des parties intéressées
  • Certificat de mariage

Qu’en est-il des couples de même sexe ? sexe ?

Les unions civiles entre personnes de même sexe sont autorisées en Italie depuis 2016, mais les mariages ne sont toujours pas reconnus,…

Les couples qui optent pour une union civile et qui souhaitent ensuite changer leur nom de famille .

Le double barbarisme après la conclusion d’un partenariat civil est considéré par le système comme un ‘changement de nom’qui, comme indiqué ci-dessus, n’est autorisé que dans des circonstances exceptionnelles.

Bien qu’il existe une disposition légale permettant aux femmes d’ajouter le nom de leur mari, les couples homosexuels n’en bénéficient pas dans le cadre d’une union civile.

Qui peut changer de nom en Italie ?

La citoyenneté entre en jeu si tu vis en Italie et que tu veux changer ton nom.
nom de famille. Comme l’indiquent les sites web de la Prefettura de Milan et de Bologne, par exemple, il faut être citoyen italien pour changer de nom.

Et où cela vous mène-t-il si vous n’avez pas la nationalité italienne ?

Cela signifie que vous devrez changer votre nom dans votre pays d’origine en contactant l’ambassade britannique, américaine ou canadienne, par exemple, et suivre les étapes de votre pays d’origine.

Vous devrez ensuite demander un nouveau passeport pour refléter votre nouvelle identité.

Une fois que vous aurez changé de nom et que vos documents seront en ordre, vous aurez alors le problème d’avoir officiellement un nouveau nom, mais tous vos documents italiens porteront encore votre nom de jeune fille.

Dans ce cas, vous devrez vous rendre auprès des autorités compétentes pour demander à nouveau chaque document avec votre nouveau nom de famille.

Si vous avez choisi de doubler votre nom de famille avec celui d’un citoyen italien, votre conjoint devra suivre la procédure décrite ci-dessus.

Que pensez-vous du changement de nom en Italie après le mariage ? Veuillez ou laissez un commentaire ci-dessous pour nous faire part de votre expérience.

Continue Reading
You may also like...

To Top